ISB Fruit of the Grommer Black Cherry - ΡΠ°ΠΌΠΏΡΠ½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΠΈ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΊΠ° Π¨Π°ΠΌΠΏΡΠ½Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½ Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠΆΡ. ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π° Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ
ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ² Π²ΠΈΡΠ½ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Ρ Ρ Π·Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΡΡΠΈΠΌ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΈΠ½ΠΎΠ² ΡΠ΅Π»ΠΊΠ°. ΠΡΠΎΠΌΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΈΡΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ: Π½Π°Π½Π΅ΡΡΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΏΡΠ½Ρ Π½Π° Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΡΡΡΡΠΈΠΌΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. ΠΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π½Π° 3 ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ, ΡΠΌΡΡΡ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ. ΠΡΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΡΡ. ΠΠ»Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π±Π°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΏΡΠ½Ρ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ 1:3. ΠΠ»Ρ Π½Π°ΠΈΠ»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ°ΠΌΠΏΡΠ½Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΊΡ "Π§Π΅ΡΠ½Π°Ρ Π²ΠΈΡΠ½Ρ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΡΡΠ»ΠΊΠ°". ΠΠ½Π³ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ΅Π½ΡΡ: ΠΠΎΠ΄Π°, Π»Π°ΡΡΠ΅ΡΡΡΠ»ΡΡΠ°Ρ Π½Π°ΡΡΠΈΡ, Ρ
Π»ΠΎΡΠΈΠ΄ Π½Π°ΡΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ΄ΠΎΠΏΡΠΎΠΏΠΈΠ» Π±Π΅ΡΠ°ΠΈΠ½, Π΄Π΅ΡΠΈΠ» Π³Π»ΡΠΊΠΎΠ·ΠΈΠ΄, Π»Π°ΡΡΠ΅Ρ-5, Π³Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ΅Π°ΡΠ°Ρ, ΠΊΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ΄ ΠΠΠ, ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΠ»Π΅Π½Π³Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Ρ, Π³Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠ½, ΡΠΎΠΊ Π²ΠΈΡΠ½ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΠΊΠΎΠΈΠ» Π³ΠΈΠ΄ΡΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΊ, ΠΏΠ°Π½ΡΠ΅Π½ΠΎΠ», Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡΠ°, ΡΠ΅Π½ΠΎΠΊΡΠΈΡΡΠ°Π½ΠΎΠ», ΠΠΠΠ Π³ΠΈΠ΄Π°Π½ΡΠΎΠΈΠ½, ΠΏΠ°ΡΡΡΠΌ (ΠΎΡΠ΄ΡΡΠΊΠ°), Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π΅Π½, Π»ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠΎΠ», CI 18050.